
工作再找就好
To Dad/張小花(Hana)
Hana 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(84)
Hana 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(47)
Hana 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(460)
什麼時候不用早起 賴床賴到北極...
慢慢計算心情 慢慢看日出的軌跡
放心忘記 沒有來不及~oh~ 無動力
Hana 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(69)
Hana 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(28)
Hana 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(32)
http://www.youmaker.com/
If I were a boy
如果我是男生
Even just for a day
就算只有一天也好
I'd roll outta bed in the morning
我會在床上滾來滾去到天亮
And throw on what I wanted then go
可以盡情的摔東西,掉頭就走
Drink beer with the guys
可以和三五好友喝個爛醉
And chase after girls
可以追著漂亮美眉跑
I'd kick it with who I wanted
也可以揍扁那些討厭鬼
And I'd never get confronted for it.
然後不在乎後果會如何
Cause they'd stick up for me.
因為他們總看我不順眼
[Chorus]
If I were a boy
如果我是男生
I think I could understand
我想我會懂得
How it feels to love a girl
和女生戀愛的感覺
I swear I'd be a better man.
我發誓 會當個好男人
I'd listen to her
傾聽她的心聲
Cause I know how it hurts
因為我了解被傷害的感受
When you lose the one you wanted
當你失去了你所愛
Cause he's taken you for granted
因為他視你為理所當然
And everything you had got destroyed
所有的一切都栽在他手裡
If I were a boy
如果我是男生
I could turn off my phone
我大可關掉手機
Tell everyone it's broken
假裝手機摔壞了
So they'd think that I was sleepin' alone
讓大家以為我一個人睡
I'd put myself first
我可以只顧著自己
And make the rules as I go
然後暢所欲為
Cause I know that she'd be faithful
因為我知道我的女孩,絕對忠心
Waitin' for me to come home (to come home)
乖乖等著我回家 (回家)
(Chorus)
[Bridge]
It's a little too late for you to come back
現在才想回頭,為時已晚
Say its just a mistake
你說中間肯定有誤會
Think I'd forgive you like that
還以為我會原諒你
If you thought I would wait for you
癡等著你回心轉意
You thought wrong
那你真的錯了
(Chorus)
But you're just a boy
但 你只是男生
You don't understand
什麼都不了解
Yeah you don't understand
都不懂
How it feels to love a girl someday
愛上女生 是什麼感覺
You wish you were a better man
你自許 成為好男人
You don't listen to her
卻不傾聽她的心聲
You don't care how it hurts
也不關心她的傷痛
Until you lose the one you wanted
直到 失去你所愛
Cause you've taken her for granted
因為你都視她為理所當然
And everything you have got destroyed
你摧毀了她的一切
But you're just a boy
就因為 你是男生
Hana 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(20)
我要的幸福/孫燕姿
作詞:嚴云農 作曲:李偉菘 編曲:Martin Tang
http://www.youmaker.com/
為愛情付出 為活著而忙碌 為什麼而辛苦 我仔細記錄
*用我的雙眼 在夢想裡找路 該問路的時候 我不會裝酷
#我還不清楚 怎樣的速度 符合這世界 變化的腳步
生活像等待 創作的黏土 幸福 我要的幸福 漸漸清楚
Repeat *,#
夢想 理想 幻想 狂想 妄想
我只想堅持每一步 該走的方向 就算一路上 偶而會沮喪
生活是自己 選擇的衣裳
幸福 我要的幸福 沒有束縛 幸福 我要的幸福 在不遠處
Hana 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(45)
明日晴れるかな 桑田佳祐 /明日晴,求婚大作戰片尾曲
http://www.youmaker.com/熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
a tsu i na mi da ya ko i no sa ke bi mo ka ga ya ke ru hi wa do ko e ki e ta no?
就算留著熱淚呼喊著戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了
明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
a shi ta mo a te na ki mi chi wo sa ma yo u na ra ko re i jo u mo to ni wa mo do re na i
就算說著對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
mi mi wo su ma se ba ko ko ro no ko e wa bo ku ni na ni wo ka ta ri ka ke ru da ro u
只用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te a no ko ro no so ra wo o mo u ta bi ni
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空
神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
ka mi yo ri da ma e shi ko do ku ya trouble na ki ta i to ki wa na ki na yo
上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧
これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
ko re ga sa da me de sho u ka a ki ra me yo u ka?ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni
這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
a i na ku shi te jo u mo na i?
沒有愛也就沒有情
嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
na ge ku yo u na fu ri yo no na ka no se i ni su ru da ke
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
Oh Baby You Are Maybe
哀なくして楽はない
a i na ku shi te ra ku wa na i
沒有悲傷就沒有快樂
幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
shi a wa se no feeling da ki shi me te one more time
幸福的感覺 再緊緊抱住一次
在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
a ri shi hi no o no re wo a i su ru ta me ni o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa
為了愛著那時候的自己 想起來也是美麗的吧
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
to o i ka ko yo ri ma da mi nu ji n se i wa yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
奇跡のドアを開けるのは誰
ki se ki no do a wo a ke ru no wa da re?
是誰開了奇蹟的門
微笑みよもう一度だけ
ho ho e mi yo mo u i chi do da ke
只有一次的微笑著
君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
ki mi wa ki du ku de sho u ka so no ka gi wa mo u ki mi no te no hi ra no u e ni
你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上
Why Baby? Oh Tell Me
愛なくして憎もない
a i na ku shi te zo u o mo na i
沒有愛就沒有憎恨
見て見ないようなフリ その身を護るため
mi te mi na i yo u na fu ri so no mi wo ma mo ru ta me?
假裝看不見的樣子 只為了守護那情境
Oh Baby You Are Maybe
もう少しの勝負じゃない
mo u su ko shi no sho u bu ja na i
再一下就要分出勝負了不是嗎
挫けそうなFeeling
ku ji ke so u na feeling
那種挫敗的感覺
乗り越えて One More Chance
no ri ko e te one more Chance
再一次跨越他
Hana 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(37)